Monthly Archives: February 2012

How do you say “ano bissexto” in English?

FEBRUARY 29, 2012

I wish I’d had time to post this earlier, but my day has been hectic (nothing new there) and the sizzling heatwave that has stricken us paulistanos just makes any task painstakingly hard to accomplish…

ANYWAY, enough with the excuses and let’s skip straight to the point. Actually, let’s LEAP to the point, as today is LEAP DAY!

That’s right, every four years or so we have an extra day added to our calendar, in order to adjust our man-made timekeeping system to the natural movement of our planet, which takes a little longer then 365 days to go around the sun: 365 days, 5 hours, 48 minutes, and 46 seconds to be more precise.

So if you’ve ever wondered how to say it in English, here it goes: 2012 is a leap year. And today is leap day! Leap is a kind of jump, so it makes sense to call this special year “leap year”, as you leap over 4 years to have one.

Apparently there’s a tradition in Ireland that on this day women are allowed to propose to men, instead of waiting for them to get down on one knee. I’m not sure it’s still observed, but it’s a neat tradition, don’t you think?

What about you? How have you spent your extra day?

Advertisements

Leave a comment

Filed under learn, tips

Confusing words: listen x hear

Listen! Did you hear that noise?

I guess this sentence illustrates quite well the different meanings of these two verbs, so frequently mixed up by English learners.

To listen is to make an effort to hear something, like when we keep quiet for a moment to pay attention to a noise and figure out exactly what it is, or when we select our favorite song on our iPod and enjoy its harmony and lyrics.

That’s why we say we listen to music or listen to the radio, because we’re actively trying to catch the sounds that are being generated by the device. That’s also why you teacher tells you “Now we’re going to to a listening exercise…” – that’s because she wants you to pay attention to what she is going to play…

Moreover, it’s always polite to listen to other people’s opinions and points of view when you are atteding a business meeting, for example.

To hear, on the other hand, is often an involuntary action that happens when sound waves reach our inner ear and do their magic in our eardrums (did you know this word, by the way?). Ex: “Can you hear me? The connection is a little shaky!”

It can also have a similar meaning to the verb to listen, but it’s not used so frequently. Ex: “Hear you mother and take a sweater! It’s cold outside!”

Another meaning of hear is to express that somebody else has told you something, like some juicy gossip, or even some good news. Ex: “I hearshe’s having triplets! I don’t envy her a bit…”

And when your mother/wife/husband/teacher asks you to do something umpleasant, like taking out the garbage or doing your homework, you can always say:

Sorry! I can’t hear you!

3 Comments

Filed under learn, tips

A prova da ANAC mudou?

“Anda rolando uma AFA”…

É assim que meus alunos começam a frase quando querem que eu confirme alguma informação a respeito das exigências da ANAC -na verdade, da OACI (estou escrevendo em português, e é assim que chamamos a ICAO nas línguas latinas).

Pois bem, “anda rolando uma AFA” de que a prova da ANAC mudou, que tem novas exigências, e tem até curso de inglês capitalizando em cima disso…

Vamos direto ao ponto: A PROVA DA ANAC NÃO MUDOU. Continua igualzinha. O mesmo formato, a mesma duração, os mesmos critérios de avaliação, o mesmo nível de exigência.

Esta é a página da ANAC que trata da Proficiência Lingüística. Nela, encontra-se este outro link, que leva a uma explicação detalhada do Santos Dumont English Assessment, ou “prova da ANAC”, para os íntimos.

Para quem tem curiosidade de saber como é a prova, há um MOCK disponível , ou seja, uma versão simulada, que não está sendo utilizada pelos examinadores no momento, mas é exatamente o “script” que eles têm à sua frente enquanto estão aplicando a prova nos pilotos. E continua idêntico ao que sempre foi, portanto essa “informação”, ou desinformação, não tem nenhum embasamento na realidade.

Então, não dê ouvidos a blá blá blá e concentre-se nos seus estudos, que você ganha mais!

Então, por que tem pilotos indo fazer a prova em Madri? Oras, eu já estive em Madri, tenho até parentes lá, e é uma cidade linda. Quem sabe eles estão indo visitar A Plaza Mayor, La Puerta del Sol, ou o Museo del Prado, né? Aliás, eu recomendo a visita, são todos lugares fantásticos!

Agora, se você estiver precisando de ajuda para praticar para a prova da ANAC, entre em contato para fazermos algumas aulas! Eu também continuo a mesma, igualzinha…

6 Comments

Filed under about the blog, News, tips, Typical pilot mistakes